Rewrite the Stars [Croatian translation]
Rewrite the Stars [Croatian translation]
[Strofa 1: Phillip Carlyle]
Znaš da te želim
To nije tajna koju pokušavam sakriti
Znam da me želiš
Zato ne govori da su nam ruke vezane
Tvrdiš da to nije u kartama
Ali sudbina te odvlači miljama daleko
Izvan mog dometa
Ali ovdje si mi u srcu
Zato tko može da me zaustavi ako odlučim
Da si moja sudbina?
[Refren: Phillip Carlyle]
Što ako prepravimo zvijezde?
Reci mi da si stvorena da budeš moja
Ništa nas ne može razdvojiti
Bila bi ona koju je suđeno da nađem
Na tebi je i na meni je
Nitko ne može reći što ćemo postati
Pa zašto ne prepravimo zvijezde?
Možda svijet može biti naš
Večeras
[Strofa 2: Anne Wheeler]
Ti misliš da je lako
Misliš da ne želim trčiti k tebi
Ali tamo su planine
I tamo su vrata kroz koja ne možemo proći
Znam da se pitaš zašto
Jer možemo da budemo
Samo ti i ja
Među ovim zidovima
Ali kada izađemo van
Ti ćeš se probuditi i vidjet ćeš da je, uostalom, sve bilo beznadno
[Refren: Anne Wheeler]
Nitko ne može prepraviti zvijezde
Kako možeš reći da ćeš biti moj?
Sve nas razdvaja
I ja nisam ta koju je suđeno da nađeš
Nije na tebi
Nije na meni
Kada nam svi govore što možemo postati
Kako možemo prepraviti zvezde?
Reci mi da svijet može biti naš
Večeras
[Strofa 3: Phillip Carlyle and Anne Wheeler]
Sve što želim je letjeti sa tobom
Sve što želim je padati sa tobom
Zato mi daj sebe cijelog
[Anne Wheeler]
Čini se da je nemoguće
[Phillip Carlyle]
Nije nemoguće
[Anne Wheeler]
Je li nemoguće?
[Oboje]
Reci da je moguće
[Refren: Phillip Carlyle and Anne Wheeler]
Kako možemo prepraviti zvijezde?
Reci da si stvorena da budeš moja
Ništa nas ne može razdvojiti
Jer ti si ona koju je suđeno da nađem
Na tebi je
I na meni je
Nitko ne može reći što ćemo postati
I zašto ne prepravimo zvezde?
Mijenjamo svijet da bude naš
[Outro: Anne Wheeler]
Znaš da te želim
Nije tajna koju pokušavam sakriti
Ali ne mogu te imam
Slomit ćemo se i
Ruke su mi vezane
- Artist:The Greatest Showman (OST)
- Album:The Greatest Showman (Original Motion Picture Soundtrack)