Resentment [Romanian translation]
Resentment [Romanian translation]
Aș vrea să te cred, atunci totul ar fi bine
Dar acum, tot ce mi-ai spus nu e la fel
Cu ceea ce simt în suflet
A fost ușor într-un moment să te-ndrăgesc
Dar acum, suspiciunile mele de s-au înmulțit,
Deoarece m-ai mințit.
ref.
E dificil acest lucru
Fiindcă, nu mă pot preface,
Am încercat să te iert
Dar, sunt prea multe minciuni.
Nu pot să depășesc faptul că m-ai rănit
Nu știu cum ai fost în stare, pentru tine nu înseamnă nimic
Să dăruiești totul, ceea ce și mie mi-ai oferit.
Am crezut că pot să te iert, eu ştiu te-ai schimbat
Dar oricât de mult aş vrea să am încredere în tine
Nimic nu poate fi la fel ca atunci, Deoarece m-ai mințit.
ref.
E dificil acest lucru
Fiindcă, nu mă pot preface,
Am încercat să te iert
Dar, sunt mult prea multe minciuni.
Nu voi înțelege niciodată
De ce continui să încerc și acum
Să te iert,
Sunt mult prea multe minciuni.
Niciodată nu voi putea iuta sentimentul
Şi faptul că EU nu am fost suficientă,
Şi nu ţi-am putut oferi ceea ce amanta ta,
Deoarece m-ai mințit.
Bridge:
Mai presus de orice, te-am iubit,
Mai mult ca propria mea viață
Dar tot ce ti-am oferit a devenit victimă,
Şi totul datorită minciunilor.
ref.
E dificil acest lucru
Fiindcă, nu mă pot preface,
Am încercat să te iert
Dar, sunt mult prea multe minciuni.
Știu că e o fată drăguță, dar EU am fost prima aici
Suntem împreună de 6 ani, de ce am meritat EU asta?
În ce fel m-ai tratat,
Acum știu ce gândești, ce sa întâmplat cu tine...
Am plâns de prea multe ori, ce-ai făcut cu mine?
Mereu am fost atât de puternică,
dar acum ai sfărâmat sufletul meu
Mereu plâng, mereu plâng
Îmi putea -i spune că nu esti fericit,
Știu nu ai vrut să mă rănești,
dar privește ce ai făcut cu mine acum.
Trebuie să mă uit în ochii ei
Pentru a vedea dacă e jumătate la fel de bună ca și mine,
M-ai mințit, cum ai putut să minți?
M-ai mințit.
- Artist:Beyoncé
- Album:B'Day (2006)