Рамки [Ramki] [English translation]
Рамки [Ramki] [English translation]
There was a storm on a horizon once again
We took some pop-corn and a huge beach umbrella
And we were looking through binoculars while lying on the beach chairs:
As old spruces break down
We were painting a landscape of destruction:
There are so many bright strokes in our paintings
Purple splashes rise to the sky -
It's so interesting to watch it from aside
It's so good there are frames, don't take away my frames
It's not just for decoration, it's no like that
Walls are built and fences are strong
Don't stretch my frames, don't destroy my frames
And maybe this strange something
Will start its countdown.
It's raining fire and we stand under the tent
Watching all this fuss with interest
Patches of light and shadows on a burning painting -
A furious world you are so real
It became dark, substations went out -
It's more convenient to look at red glow
There is a panic, all systems are down
But it doesn't disturb a point of our peace
And that's because there are frames, don't take away my frames
It's not just for decoration, it's no like that
Walls are built and fences are strong
Don't stretch my frames, don't destroy my frames
And maybe this strange something
Will start its countdown.
It's reflected again
Tell it :"Easy!
No need to tear a live flesh with your teeth
You don't need that - you are a humanoid
No you aren't a lizard from the depths
You are a human, you are not alone
Look there are so many people around,
Don't let your claws out!"
To tear with teeth, to tear with teeth
To tear with teeth, to tear with teeth
To tear with teeth, to tear with teeth
- Artist:Flëur
- Album:2014 - Штормовое предупреждение