Quién le pregunta a él [Hungarian translation]
Quién le pregunta a él [Hungarian translation]
Amikor született, nem ragyogott a nap
Közel egy patakhoz, pallóhoz
Boldog volt, míg fel nem nőtt
Békesség honolt
De egy reggel nincs tovább
Két szarvat érzett kifakadni
És őt ki kérdezi meg?
Hogy élni vagy elpusztulni
És ha a szenvedésért kell megszületni
Inkább nem akarnék élni
Egyszer hajnalban ő közeledett
Ki eddig vigyázott rá, eladta
Egy ketrecbe küldte
A halálnak nevelte
És hogy a részét formálhassa a shownak
Aréna, vér és fájdalom
És őt ki kérdezi meg?
Hogy szórakoztatni született
Néhány szadistát kik épp nincsenek rendben
Inkább meg sem születnék
Bántalmazott évszázadok alatt
Egy pillanatra sem áll meg kérni
Hogy a szenvedésért inkább
Meg sem akar születni
Őrültek kínozzák kardokkal
Lemészárolva az állatot
Hol marad a művészet
Mikor ölni kell
Volt olyan tradíció is
Hogy két rabszolga szemben egy gladiátorral
És ha a rabszolgaságot eltörölték
Ennek a horrornak mikor lesz vége
És őt ki kérdezi meg?
Hogy szórakoztatni született
Néhány szadistát kik épp nincsenek rendben
Bíró úr, én em látok művészetet
- Artist:Leo Jiménez
- Album:La Factoría del Contraste