Pour ne pas vivre seul [Russian translation]
Pour ne pas vivre seul [Russian translation]
Убегая от одиночества,
Заводят собак,
Разводят розы,
Выбирают крест.
Убегая от одиночества,
Ходят в кино,
Предаются воспоминаниям,
Теням, – чему угодно.
Убегая от одиночества,
Ждут весны,
А когда отцветет –
Ждут следующей.
Убегая от одиночества,
Я люблю и жду тебя,
Создавая иллюзию,
Будто я не одинока,
Убегая от одиночества,
Девчонки влюбляются в девчонок,
А мальчишки зачастую
Женятся на мальчиках.
Убегая от одиночества,
Рожают детей,
Но дети одиноки,
Как и все дети.
Убегая от одиночества,
Возводят храмы,
Где все одиноки
И молятся на звезду.
Убегая от одиночества,
Я люблю и жду тебя,
Создавая иллюзию,
Будто я не одинока.
Убегая от одиночества,
Заводят друзей,
Чтоб собираться вместе
В тоскливые вечера.
Убегая от одиночества,
Копят деньги, мечты, дворцы,
Но не бывает никогда
Гробов на двоих.
Убегая от одиночества,
Я живу с тобой:
Но мне одиноко с тобой,
А тебе - со мной.
Убегая от одиночества,
Мы живем вместе,
Создавая иллюзию,
Будто мы не одиноки.
- Artist:Dalida
- Album:Il faut du temps (1972)