Portami a ballare [French translation]
Portami a ballare [French translation]
Emmène-moi à danser
Emmène-moi à danser
Un de ces danses anciens
Que personne ne sait plus faire
Défais tes cheveux, laissez-les voler
Laissez-les tourner fortement autour de nous
Laisse-toi regarder
Laisse-toi regarder
Tu es si belle que je n'arrive plus à parler
Face à tes yeux
Si douces et si sévères
Même le temps s'est arrêté à attendre
Parle-moi de toi
De ce que tu faisais
Si ceci était exactement
la vie que tu voulais
De comment tu t'habillais
De comment tu te peinais
Si j'avais déjà un endroit
dans le fond de tes pensées
Viens, maman, viens
Ce soir laissons ici
Tes problèmes et ces discours sur les rides et sur l'âge
Viens, maman, viens
Ce soir échappons-nous
Il fait tellement de temps que nous ne sommes pas ensemble
Certainement, ce n'est pas ta faute
Mais je te sens toujours à mes côtés
Même quand je n'y suis pas
Je t'emmène encore dans moi
Même maintenant que je suis un homme
Et je voudrais, je voudrais te voir plus contente
Oui, je voudrais, je voudrais te dire beaucoup plus des choses
Mais tu sais, maman, tu sais
Cette vie me fait trembler
Ce sont toujours les sentiments
Les premières qui doivent payer
Ciao, maman, ciao
Demain je m'éloigne
Mais si tu te sens trop seule
Alors je t'emmènerai loin
Et je voudrais, je voudrais te voir plus contente et je voudrais
Oui, je voudrais te dire beaucoup plus des choses
Emmène-moi à danser
Emmène-moi à danser
Un de ces danses anciens
Que personne ne sait plus faire
Personne ne sait plus faire
- Artist:Luca Barbarossa
- Album:Cuore d'acciaio