Per le strade una canzone [Romanian translation]
Per le strade una canzone [Romanian translation]
Vântul care vine dinspre mare
Îmi spune că deja e primăvară
Și într-o clipă dispare
Nostalgia asta ușoară
Care mă ia
Pentru că dintr-o dată un lac
Devine un ocean cu ea
Și ritmul lumii te învăluie unde merge
Ca un sunet, o tăcere
Vara, frunzele copacilor
Totul are muzică dacă este ea
Doar cu ea
Nu contează ploaia sau vântul
Vom lua ceea ce va veni
Când suntem împreună, simt
Că sunt acasă în fiecare oraș
Fără destinație, fără plan
Și fără complicații
Vom merge în jurul lumii cum merg
Pe străzi un cântec
Pe străzi cântecele
O zi durează abia o clipă
Când sunt cu ea, uit de timp
Pentru că chiar și pe pământ
Se aprinde o stea
În ochii ei
E cu totul alta muzica cu ea
Doar dacă este ea
Nu contează ploaia sau vântul
Ceea ce trebuie să vină va veni
Când suntem împreună, mă simt
Că sunt acasă în orice oraș
Fără preaviz sau avans
Fără destinație
Vom merge prin lume așa cum merge
O melodie pe străzi (un cântec)
Pe străzi cântecele
Nopți ce până-n zori nu dorm
Pentru că viața e un miracol
Să trăiești, să trăiești
Pentru ea știu că astăzi
Vor începe noi iubiri
Și chitarele vor cânta
O melodie sub stele
Pentru ea (dansează, dansează)
Nu contează ploaia sau vântul
Vom lua ceea ce va veni
Când suntem împreună, mă simt
Că sunt acasă în orice oraș
Fără preaviz sau avans
Fără destinație
Vom merge prin lume așa cum merg
Pe străzi cântecele
Pe străzi cântecele
Pe străzi un cântec
Acest cântec
Italia și Porto Rico
Dă-mi, dă-mi
Frate
Pe străzi cântecele
Italia, Porto Rico
- Artist:Eros Ramazzotti
- Album:Vita ce n'è (2018)