Para toda la vida [Greek translation]
Para toda la vida [Greek translation]
Αν ήσουν ένα φώς στον ουρανό,
θα άφηνες χωρίς δουλειά τον ήλιο,
αν ήσουν ένα φώς στον ουρανό.
Αν ήσουν όπως ο άνεμος στην ακρογιαλιά,
θα έφτανες μέχρι την καρδιά,
εκείνου που κρύβεται όπως εγώ.
Αν ήσουν μόνο το μισό,
θα σου ελευθέρωνα (το) άλλο μισό
είναι δύσκολο να πιστέψεις,
ότι είσαι πραγματικός,
και αν ήσουν για ολόκληρη τη ζωή,
αν ήσουν για ολόκληρη τη ζωή,
εγώ θα ήμουν το ποιο ευτυχισμένο άτομο,
εγώ σε θέλω για όλη τη ζωή,
εγώ σε θέλω για όλη τη ζωή,
θα ήμουν το ποιο ευτυχισμένο άτομο. [x2]
Αν ήσουν μια σταγόνα νερού,
κανένας δε θα ξαναείχε δίψα,
αν ήσουν μια σταγόνα νερού.
Αν ήσουν παρα μόνο λέξεις,
θα ήσουν το πιο όμορφο τραγούδι,
που γράφτηκε ποτέ για την αγάπη.
Αν ήσουν μόνο το μισό,
θα σου ελευθέρωνα (το) άλλο μισό
είναι δύσκολο να πιστέψεις,
ότι είσαι πραγματικός.
Και αν ήσουν για ολόκληρη τη ζωή,
αν ήσουν για ολόκληρη τη ζωή,
εγώ θα ήμουν το ποιο ευτυχισμένο άτομο,
εγώ σε θέλω για όλη τη ζωή,
εγώ σε θέλω για όλη τη ζωή,
θα ήμουν το ποιο ευτυχισμένο άτομο. [x2]
Για ολόκληρη τη ζωή,
αν ήσουν για ολόκληρη τη ζωή
για ολόκληρη τη ζωή
Εγώ σε θέλω
για ολόκληρη τη ζωή
- Artist:El sueño de Morfeo