Πότε θα κάμει ξαστεριά [Póte tha kámei ksasteriá] [Italian translation]
Πότε θα κάμει ξαστεριά [Póte tha kámei ksasteriá] [Italian translation]
Quando verrà il sereno,
quando verrà febbraio,
per prendere il fucile,
la bella bandoliera,
per scendere ad Omalòs,
alla strada di Mussuros,
per fare mamme senza figli,
mogli senza mariti,
per far piangere i lattanti,
senza madri,
per farli piangere la notte assetati,
all'alba per il latte,
e quando viene il giorno
per la loro povera madre
- Artist:Nikos Xilouris
See more