One Year of Love [Romanian translation]
One Year of Love [Romanian translation]
Doar un an de dragoste,
Este mai bun decât o viaţă singur.
Un moment sentimental în braţele tale
Este ca o stea căzătoare direct prin inima mea.
Este întotdeauna o zi ploioasă, fără tine
Sunt prizonierul dragostei tale
Mă prăbuşesc în preajma ta,
Da.
Inima mea strigă, după inima ta
Sunt singur, dar TU mă poți salva.
Mâna mea se întinde după mâna ta,
Sunt rece dar Tu aprinzi focul în mine.
Buzele mele caută buzele tale, Sunt înfometate după atingerea ta,
Au rămas atât de multe nespuse
Și tot ce pot face este, să mă predau,
Pentru moment, doar să mă predau.
Și nimeni nu mi-a spus niciodată că dragostea doare, atât de tare
[Oooh da doare]
Și durerea este atât de aproape de plăcere
Și tot ce pot face, este să mă predau iubirii tale,
Doar să mă predau iubirii tale, [ooh-ooh-ooh]
Doar un an de dragoste.
Doar un an de dragoste,
Este mai bun decât o viaţă singur.
Un moment sentimental în braţele tale
Este ca o stea căzătoare direct prin inima mea.
Este întotdeauna o zi ploioasă, fără tine
Sunt prizonierul dragostei tale
Mă prăbuşesc în preajma ta,
Și tot ce pot face este, să mă predau.
- Artist:Queen
- Album:A Kind of Magic (1986)