Off To The Races [Romanian translation]
Off To The Races [Romanian translation]
Bătrânul meu e un om rău
Nu pot respinge felul în care mă ține de mână
Și mă apucă, mă are la inimă
Nu-i pasă că am un trecut în Las Vegas
Nu-i pasă că am o aroganță de Los Angeles
Mă iubește cu fiecare bătaie a inimii lui de cocaină
Piscina licărește, dragule
Îmi dau chiloții albi jos cu unghiile roșii
Privește-mă în piscină, valuri albastre deschis
Tu stai și bei șampanie Black Cristal, da
Lumina vieții mele, văpaia viscerelor mele
Fii băiat bun, fă ce vreau eu
Lumina vieții mele, văpaia viscerelor mele
Dă-mi bănuții aurii, dă-mi bănuții
Și am plecat la drum, lăzi
De Bacardi și suc, mă urmăresc prin tot orașul
Căci știe că sunt mangă, iar
Sunt în închisoare pe insula Riker și nu voi ieși
Căci sunt nebună, dragă, am nevoie să vii aici și să mă salvezi
Sunt micuța ta starletă stacojie care cântă în grădină
Săruă-mă pe gura mea deschisă
Sunt pregătită pentru tine
Bătânul meu e puternic, dar
Are un suflet dulce ca gemul sângeriu
Și-mi arată, mă cunoaște
Fiecare centrimetru al sufletului meu negru ca smoala
Nu-i pasă că duc viață în faliment
Chiar crede că asta îi place la mine
Îmi admiră felul în care trăiesc ca un Rollinc Stone
Îmi place să mă privească în camera de sticlă, baia din Chateau Marmont
Punându-mi rochia roșie, machindu-mă
Cameră de sticlă, parfum, coniac, aburi de liliac
Spune că i se pare ceresc
Lumina vieții mele, văpaia viscerelor lui
Păstrează-mă toată viața, spune-mi că sunt proprietatea ta
Lumina vieții mele, văpaia viscerelor tale
Spune-mi că sunt proprietatea ta, dă-mi bănuții
Și am plecat la drum, lăzi
De Bacardi și suc, mă urmăresc prin tot orașul
Căci știe că sunt mangă, iar
Sunt în închisoare pe insula Riker și nu voi ieși
Căci sunt nebună, dragă, am nevoie să vii aici și să mă salvezi
Sunt micuța ta starletă stacojie care cântă în grădină
Săruă-mă pe gura mea deschisă
Acum am pornit la drum, șireturi
Cureaua mă strânge de talie și cad
Pot să îți văd fața nerușinată în subsolul din Cipriani's
Te iubesc, dar mă prăbușesc
Dumnezeule, sunt atât de nebună, dragule, scuze că sunt obraznică
Sunt micuța ta starletă ușuratică, regina Coney Island-ului
Provoc haos în tot orașul
Îmi pare rău
Bătânul meu e un tâlhar, iar eu voi sta și mă voi ruga cu el până la final
Dar mă încred în dorința Domnului de a ne veghea
Și de a îl lua când dorește, dacă dorește
Nu mi-e frică să spun că aș muri fără el
Cine altcineva m-ar mai suporta?
Am nevoie de tine, te respir, nu te voi părăsi niciodată
Vor regreta ziua în care am fost singură, fără tine
Stai cu lanțul tău de aur la gât, trabucul îți atârnă de buze
Am zis ,,Iubitule, n-ai fost niciodată mai frumos ca acum, bărbatul meu"
Și am pornit la drum, pe locuri
Fiți gata, start, poarta e coborâtă și noi intrăm
În Las Vegas, haos, Casinoul Oasis, dragule, e timpul să învârți
Băiete, ești atât de nebun, dragule, te voi iubi pe veci, fără dar și poate
Ești unica mea iubire adevărată, ești unica mea iubire adevărată
Ești unica mea iubire adevărată
- Artist:Lana Del Rey
- Album:Born To Die (2012)