Notre-Dame des oiseaux [Spanish translation]
Notre-Dame des oiseaux [Spanish translation]
Como un patito, esperé la pluma
Que se aseguraría de que mi nombre estuviera en las tribunas
Patos, periódicos, vendedores de niebla
Pies en el charco, hice mi mejor esfuerzo
Un día estaba harto, tuve que escapar
Lejos de todas esas aves que se parecían
Bajo mi plumaje amarillo, me construí
Un corazón colorido y la tormenta
Y la tormenta se levantó y yo también, desplegué
Mis alas, mi hermosura
Sobrevolé un mundo dónde nos amamos
Y yo también, desplegué
Mis alas, mi hermosura
Sobrevolé un mundo dónde nos amamos
Un pie palmeado tras otro, subí por las dunas
Las colinas y todo el resto, hice la parte más difícil
En medio de los buitres, malvados, y bastados
En medio de la gente amargada que rompe los sueños
Lentamente llegué a entender que el viento se levantaba
Jamás por sí mismo, no nunca, sólo cuando lo llamamos
Bajo mi plumaje amarillo, me construí
Un corazón colorido y la tormenta
Y la tormenta se levanto y yo también, desplegué
Mis alas, mi hermosura
Sobrevolé un mundo dónde nos amamos
Y yo también, desplegué
Mis alas, mi hermosura
Sobrevolé un mundo dónde nos amamos
Y tú también, cuando despliegas
Tus alas, mi hermosura
Sobrevolaremos este mundo dónde nos amamos
Dónde nos amamos
Al final de camino, bueno voy a ser viejo
Lejos de todas mis angustias, lejos de los celos
Voy a recordar y luego, otra vez
Voy a volar
- Artist:Vianney
- Album:Idées blanches