Night Of The Swallow [Polish translation]
Night Of The Swallow [Polish translation]
Noc nie lubi tego
Dla mnie, wyglada dokładnie jak twoja twarz na księżycu
I ja ci nie pozwolę zrobić
To co chcesz zrobić
Śmieszne jak nawet teraz
Ty się śmiejesz
Ja ci nie pozwolę to zrobić
Jeżeli pójdziesz, powiadomię prawo
A oni odprowadzą cię kiedy dotkniesz ziemi
Och, proszę, nie rób tego
Nie lubię jak to brzmi.
Śmieszne jak nawet teraz
Jesteś mile stąd.
Nie pozwolę ci to zrobić
Nie pozwolę ci to zrobić
Ja nie pozwolę ci przez to przejść
“Spotkam się z nimi w Dower
Ja tylko będę pilotował silnik
I zabiorę ich ponad wodę”
“Z wypożyczonym samolotem
I bez żadnych nazw
Dzisiaj jest noc lotu
Zanim się skapniesz
Będę już ponad wodą”
“Jak jaskółka
Nie ma ryzyka
Ja uniosę ich bez światła księżyca
I mimo to ze psy umieją latać
Oni nas nigdy nie znajdą
Przebranych jako noc
I będę w domu tuż przed rankiem”
W Malcie, złap jaskółkę
Dla wszystkich winnych - aby uwolnić ich
Skrzydła wypełniają okno
I one biją i krwawią.
One trzymają niebo po drugiej stronie
granic
“Spotkam się z nimi w Dower
Ja tylko będę pilotował silnik
I zabiorę ich ponad wodę”
“Z pożyczonym samolotem
I bez żadnych nazw
Dzisiaj jest noc lotu
Zanim się skapniesz
Będę już nad wodą”
“Jak jaskółka
Nie ma ryzyka
Ja uniosę ich bez światła księżyca
I mimo to ze psy umieją latać
Oni nas nigdy nie znajdą
Przebranych jako noc
I będę w domu tuż przed rankiem”
“Daj mi spokój
Och pozwól mi spróbować
Daj mi coś do pokazania
Za moje mizerne życie!
Daj mi coś do zabrania!
Czy ty byś także złamała mi skrzydła
Tak jak z jaskółką?”
“Pozwól mi - pozwól mi iść
Z wypożyczonym samolotem
I bez żadnych nazw
Dzisiaj jest noc lotu
Zanim się skapniesz
Ja już będę ponad wodą
Jak jaskółka”
(„Pozwól mi - pozwól mi iść!”)
“Nie ma ryzyka
Ja uniosę ich bez światła księżyca
I mimo to ze psy umieją latać
Oni nas nigdy nie znajdą
Przebranych jako noc
I będę w domu tuż przed rankiem”
(„Pozwól mi - pozwól mi iść!”)
“Nie ma ryzyka
Ja uniosę ich bez światła księżyca
I mimo to ze psy umieją latać
Oni nas nigdy nie znajdą
Przebranych jako noc
I będę w domu tuż przed rankiem”
(„Pozwól mi - pozwól mi iść!”)
“Nie ma ryzyka
Ja uniosę ich bez światła księżyca
I mimo to ze psy umieją latać
Oni nas nigdy nie znajdą
Przebranych jako noc
I będę w domu tuż przed rankiem”
Ale ty nie jesteś jaskółką!
- Artist:Kate Bush
- Album:The Dreaming