Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [Serbian translation]

  2024-06-28 02:38:32

Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [Serbian translation]

Pišem ti ponovo jer imam potrebu

pet je sati ujutru

jedina stvar koja je ostala ovde da živi

u ovom napuštenom svetu si ti

Šta dobro su njihove časti

reči pozorišne

na ekranu mog uma

oni su mrtvi idoli na papiru.

Voli me, koliko god možeš. voli me

Gledajući se u ogledalo

vidim poznato lice

čija ružnoća može nestati

jednom kada se umijem i obrijem

Dah mi smrdi od cigareta

moj mozak je prenatrpan od mnogih misli

na zidu stoji jedna Mona Liza

koja te donosi još bliže

Voli me, koliko god možeš. voli me

Iako se ovo pismo bliži kraju

moja potreba ne neprestaje

kao ptica na žici

kao odmetnik na slobodi

Želim da dođeš i da me prosvetliš

da mi ispričaš bajku,

da me zagrliš kao majka zemlja,

kao bele svetlo za povratak.

  • Artist:Pavlos Sidiropoulos
  • Album:Ο ασυμβίβαστος OST, 1979 (Zodiac 88085) Track 02 of 11
See more
Pavlos Sidiropoulos more
  • country:Greece
  • Languages:Greek, English
  • Genre:Entehno, Folk, Poetry, Psychedelic, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://pavlos-sidiropoulos.gr/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Pavlos_Sidiropoulos
Pavlos Sidiropoulos Lyrics more
Excellent recommendation
Popular
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved