Não Sei Porque te Foste Embora [Romanian translation]
Não Sei Porque te Foste Embora [Romanian translation]
Nu știu de ce ai plecat,
nu știu ce rău ți-am făcut, ce a contat,
știu doar că ziua trece iute ca ora,
nu știu de ce nu vii să bați la ușă.
Nu știu de-ți place de alta acum,
dacă deja sunt moartă sau nu pentru tine.
Nu ştiu, nu ştiu şi nici nu-mi pasă,
nu pătrund cu mintea mea,
ce nu vede că te-am uitat.
Nu știu, nu știu ce e asta,
nu-mi mai place, nu mai rezist,
nu vreau să mă gândesc la tine.
Nu vreau aceasta, să mă dorești la piept,
nu vreau să aştept, pe tine nu te-aștept.
Nu vreau să mai doresc să mă prefac,
nu vreau ca tu să știi că te doresc.
De toate acestea eu vreau să mă desprind,
nu vreau iubirea ta sinceră.
Nu vreau să-ți ştiu mai multe,
să nu te-aud, să nu-ți vorbesc,
să nu-ți simt ardoarea.
Pentru că nu vreau să vezi
că acest amor ce nu tânjește,
tânjește doar după-al tău amor.
- Artist:Amália Rodrigues