N'aie plus d'amertume [Japanese translation]
N'aie plus d'amertume [Japanese translation]
スリップしてゆく私の記憶に
あのアスファルトの硬さは消えない
もっと鋭角なカーブを望むの?
あなたは運命、失くしたつもりで
もう苦しまないで
月に話しかけて
他にすべはないの
多分私だった
憤るその言葉
止められなかったら
私は悔やむから
ほら、あなた誓うわ
もう苦しまないで
月に話しかけて
魂は時々
傷を負うものだと
それにしても暗いわ
私なら忘れて
とうに忘れたわね
とうに忘れたわね
あなたに会えても
何にもできない
あなたに会えても
ただ会うだけなの
ダンスが終わりを迎える時にも
あなたのその声、嗄れませんように
ああ、でもあなたは疲れてるみたい
私を訪ねて傍らに座り
時を過ごして
もう苦しまないで
月に話しかけて
他にすべはないの
多分私だった
憤るその言葉
止められなかったら
私は悔やむから
ほら、あなた誓うわ
もう苦しまないで
月に話しかけて
人は皆時々
悲しみに暮れると
それにしても暗いわ
私なら忘れて
とうに忘れたわね
とうに忘れたわね
- Artist:Mylène Farmer
See more