Мотанка [Motanka] [English translation]
Мотанка [Motanka] [English translation]
(One, two, three, four)1
Hey, surely not every girl fools around like this
Gathering magical herbs in the forest – I roll a joint (from herbs)
My traits are like stars, you can’t count them
If I take a look at you, that'll leave a mark
I attract the wise people, who know wabi-sabi2
Otherwise I’m better off by myself
This is my ritual, wrapped, twisted
This is my ritual, motanka3, give me power!
This is my ritual, wrapped, twisted
This is my ritual, motanka, give me power!
Stick to the stick4, cross to the cross
I’m wearing my ethnicity, wild aesthetics
Stick to the stick, cross to the cross
I’m wearing my ethnicity, wild aesthetics
I have everything easy5, you see, otherwise it’s not good
I'm by myself and my power is supernatural
Everyone is waiting for me, like the Easter holiday
Quench your thirst – my body is cool
Wild are my streams, they flow like a flood
I sing heavenly songs like a bird
Spreading my patterns from the top of the stars
When you see glitter in the sky, that’s my claws
I’ll shine radiantly, because I’m taking phosphorus baths
I believe in miracles, my caravan is coming
This is my ritual, wrapped, twisted
This is my ritual, motanka3, give me power!
This is my ritual, wrapped, twisted
This is my ritual, motanka, give me power!
This is my ritual (ay-yay-yay!)
This is my ritual (eeeya!)
This is my ritual (sheegy-reegy-duy!)
This is my ritual (booysya nya! [fear me!] )
Stick to the stick4, cross to the cross
I’m wearing my ethnicity, wild aesthetics
Stick to the stick, cross to the cross
I’m wearing my ethnicity, wild aesthetics
1. Hungarian words.2. https://en.wikipedia.org/wiki/Wabi-sabi3. a. b. Maybe it’s the motanka doll.
https://tarotpugs.com/2021/03/04/ukrainian-folk-magic-the-motanka-doll4. a. b. Like a rod, something that’s used in hemstitching.
https://en.wikipedia.org/wiki/Hemstitch5. Industriously.
- Artist:Alina Pash