Про Сережку Фомина [Pro Serezhku Fomina] [German translation]
Про Сережку Фомина [Pro Serezhku Fomina] [German translation]
Ich wuchs auf wie alle in Hinterhofbanden -
Wir tranken Wodka, sangen Lieder in der Nacht, -
Und wir liebten Seroschka Fomin nicht
Weil er immer so zurückgezogen war.
Da sitzen wir einmal bei Seroschka Fomin -
Wir haben uns bei unserer Zusammenkunft erkundigt, -
Darüber, daß der Krieg begonnen hat,
Molotov sprach zu uns in seiner berühmten Rede.
Im Kriegskommissariat wurde mir gesagt: "Mein Freund,
Du bist in der Reserve, deine eigene Fabrik erzeugt Kompressoren!"
Ich habe verzichtet, - aber den Seroschka Fomin
Hat der Vater, ein Professor, vor der Armee gerettet.
Ich vergieße Blut für dich, mein Land,
Und trotzdem ist mein Herz empört:
Ich vergieße das Blut für Seroschka Fomin -
Und er sitzt und das ficht ihn wenig an!
Jetzt geht er bestimmt ins Kino -
Dort gibt es eine Dokumentation über uns vor der Vorführung,
Seroschka Fomin sollte jetzt darin sein -
Um an der deutschen Front zu sein!
... Nun endlich war der Krieg zu Ende -
Als ob mir eine tonnenschwere Last von den Schultern gefallen wäre, -
Ich treffe Seroschka Fomin -
Und er ist der Held der Sowjet Union.
- Artist:Vladimir Vysotsky