Mi lugar favorito [Persian translation]
Mi lugar favorito [Persian translation]
امروز اجازه می دهم خورشید از پنجره وارد شود
و من خودم را گم کرده ام در نگاه سحرگاهی تو
امروز اجازه می دهم که بدنم بیدار شود
من حمل می کنمش ، می آورمش ، حرکت می دهمش و اجازه می دهم باشد
امروز اجازه می دهم دستانم تو را بشناسند
شاید روحم شب هنگام از من بگریزد برای رفتن بسوی تو
امروز اجازه می دهم ذهنم بایستد
و در مقابل پاسخ دهد قلبم برای دویدن بسوی تو
تو احساس خوبی به من می دهی
این یک رقص غیرقابل کنترل است
این بی معنی است که سعی کنی بفهمی چه احساسی دارم
من فقط می دونم درست است
من فقط می دونم درست است
این شگفت انگیز است که چه چیزی است
خیلی آسان ، زندگی کن و فقط همین
که هیچ تلاشی نیاز نیست برای اینکه لحظاتمان را شیرین کنیم
این شگفت انگیز است که اگر این نیست
تو غمگین می شوی اما این نیست
فقط زمانت را مصرف کردی
خودت را از درون می رنجانی
تو احساس خوبی به من می دهی
در یک دریای اسرارآمیز
این بی معنی است که سعی کنی بفهمی چه احساسی دارم
من فقط می دونم درست است
من فقط می دونم درست است
تو هستی جای مورد علاقه من در این جهان
تو من رو می بری خیلی دور
تو من رو می بری خیلی دور
تو هستی جای مورد علاقه من در این جهان
تویی که ترسم را از بین می بری و الان هیچ ترسی ندارم
تو هستی جای مورد علاقه من در این جهان
من عکسبرداری می کنم لحظاتی را که در حال حاظر راز هستند
تو هستی جای مورد علاقه من در این جهان
تو مرا از ترس نجات می دهی و الان هیچ ترسی ندارم
تو هستی جای مورد علاقه من در این جهان
تو هستی جای مورد علاقه من در این جهان
تو هستی جای مورد علاقه من در این جهان
- Artist:Natalia Lafourcade
- Album:Hasta la Raíz