Madrid, Madrid [Japanese translation]
Madrid, Madrid [Japanese translation]
ある場所 影 そして砂漠で
粉とサフランの跡
白いタクシー ドアを閉める
感覚の本当の混合
マドリド マドリード
私が払った代償
眠らなかったのはたった数時間
あなたに私を思い出してもらうために
プエルタデルソル、地下鉄の駅
マヨール広場への出口
私はまにあった 早すぎたとさえ思う
そのシーンの本当の代役
マドリードマドリード
私にサインをくれる
行の上の私の言葉を混乱させる
私がお前に話しかける時
今晩は
(そしておはよう)
最後の一部まで
鏡
(もしお前が私を探るなら)
その目は扇でかくされる
マドリードマドリード
私の考えること
それはモールスのアコーディオンのわずかな風
彼女がいっしょにいない時に
マドリド マドリード
私が払った代償
眠らなかったのはたった数時間
あなたに私を思い出してもらうために
レティロで午後ずっと
街灯に石を投げていた
この恋は溶けてしまった
多すぎる光と太陽で
マドリードマドリード
私は悲しい
お前のドレスがとても美しくて
なのに皆お前を笑う
今晩は
(そしておはよう)
最後の一部まで
鏡
(もしお前が私を探るなら)
その目は扇でかくされる
ある場所 影 そして砂漠で
粉とサフランの跡
白いタクシー ドアを閉める
感覚の本当の混合
マドリードマドリード 私を絶望させる
腰を振って
人はお前を笑うだろう
- Artist:Miguel Bosé
- Album:Directo 90 (1991)
See more