Love in the Dark [French translation]
Love in the Dark [French translation]
Arrête de me dévorer du regard, que je m’en aille
J’ai bien trop honte de faire ça pendant que tu me regardes
C’est sans fin, on a déjà vécu ça dans le passé
Mais cette fois, je ne peux pas rester car je ne t’aime plus
Je t’en prie, reste là où tu es
Ne t’approche pas
N’essaie pas de me faire changer d’avis
Je suis cruelle par gentillesse
Je ne peux pas t’aimer dans le noir
On dirait que des océans nous séparent
Il y a un tel fossé entre nous
Peut-être qu’on est déjà vaincus
Tout m’a changée
Tu m’as donnée une chose sans lequelle je ne peux vivre
Tu ne dois pas négliger ça lorsque tu doutes
Mais je n’ai pas envie de continuer comme si tout allait bien
Plus on ignore tout ça, plus on se disputera
Je t’en prie, ne craque pas
Je ne peux pas faire face à ton cœur brisé
J’essaie d’être courageuse
Arrête de me demander de rester
Je ne peux pas t’aimer dans le noir
On dirait que des océans nous séparent
Il y a un tel fossé entre nous
Peut-être qu’on est déjà vaincus
Tout m’a changée
On n’est pas faits l’un pour l’autre, je ne regrette rien
Tu sais que chacune de mes paroles était sincère
C’est déjà énorme que tu sois dans ma vie
Mais je veux vivre et pas survivre
C’est pour ça que je ne peux pas t’aimer dans le noir
On dirait que des océans nous séparent
Il y a un tel fossé entre nous
Peut-être qu’on est déjà vaincus
Car tout m’a changée
Et je ne crois pas que tu puisses me sauver
- Artist:Adele
- Album:25 (2015)