Lieblingsmensch [Dutch translation]
Lieblingsmensch [Dutch translation]
Soms raak ik de weg weer kwijt
Een stuurloos schip in zeeën van tijd
Maar ben ik met jou aan boord
vaart ze recht zoals het hoort
Zelfs die file, lange rij
Is met jou zomaar voorbij
En die bagger na het tanken
Smaakt als koffie uit Hawaï
En als ik zwijg, dan zwijg je mee
En één blik van mij, is van ons twee
En wordt ons ‘t leven hier te grauw
Pak ik je in en vertrek met jou
Hallo lievelings
Ik vind je zo’n leuk ding
Vandaar dat ik dit voor je zing
Bij jou kan ik mij zijn
Verdwalen en gek zijn
Na na na na na na
Dank je, lievelings
Omdat je voor me ging
Vrijwel niemand is het waard
Maar ja, jou vertrouw ik wel
Want ik weet dat jij ze bewaart
Als ik mijn geheimen vertel
En soms ben ik boos op jou
Door een kleinigheid of snauw
Maar na vijf minuten boos zijn
Weet ik dat ik dat niet vol hou
Heb je me nodig, ben ik dichtbij
En voel ik me slecht, dan ben jij er voor mij
Soms is het leven, ‘n zware last
Maar er is geen één, die zo bij mij past
Hallo lievelings
Ik vind je zo’n leuk ding
Vandaar dat ik dit voor je zing
Bij jou kan ik mij zijn
Verdwalen en gek zijn
Na na na na na na
Dank je, lievelings
Omdat je voor me ging
Tijd ze gaat voorbij, maar wij doen dat nooit
We zijn zo jong en wild op deze Polaroid
Het is al veel te lang geleden, dat ik je zo zag
Maar het lijkt alsof ik net nog in je armen lag
Hallo lievelings
Ik vind je zo’n leuk ding
Vandaar dat ik dit voor je zing
Bij jou kan ik mij zijn
Verdwalen en gek zijn
Na na na na na na
Dank je, lievelings
Omdat je voor me ging
- Artist:Namika
- Album:Nador