Les aromes de Queralt [English translation]
Les aromes de Queralt [English translation]
Té el cimall del bon Queralt
les aromes sanitoses
i un alè baixant del cel
les ha fet miraculoses!
Lluminosa i floreixent
cada aroma dóna vida
d'una planta beneïda
per l'Omnipotent.
Regalada amb riques fonts,
tota verda i tota ufana,
de la Vall de Montserrat
se l'ha feta sobirana...
De la raça dels titans,
l'anomenen gegantina
i la ténen per Regina
tots els bergadans.
Oidà!
És un tros de Paradís
trasplantat a Catalunya:
tot enyor del cor allunya
i el torna feliç!
Hi ha un llençol brodat
d'estrelles, que l'acotxa cada nit,
quan la nit és nebulosa
d'una Verge dolça
en rep l'esguard florit.
És la Verge Moreneta
quan un jorn es féu trobar
amb son Fill que l'acompanya
perquè a la muntanya
li fessin altar.
De les rudes farigoles,
bermellons i romaní,
es congrien les aromes
sota les branques dels pins...
Quan hi puja l'estimada,
s'omple tota de perfum;
torna més enamorada
i, a cada mirada,
porta un bri de llum.
Del cimall del bon Queralt
les aromes sanitoses,
bones aigües i abundoses
pel remei del mal!
- Artist:Catalan Folk