Le 15 juillet à 5 heures [English translation]
Le 15 juillet à 5 heures [English translation]
Your voice whispers
Gentle and assured
Like an old record that we listen to
With a glass of whisky in our hand.
Under the conservatory we sit down
In the muted sound of sandals
In front of a flowerbed
July fifteenth at five a.m
Wind wears itself out on the store room
Where finally my piano falls asleep
After a night of sorrow
Under the umbrella of leaves
Wind browses page by page
The book of our happiness
July fifteenth at five a.m
In Frédérique’s house
You have sorted some books
You have placed some flowers
Picked fresh this morning
In your hand a sizzling cigarette
We eat some melon
Apart from the song of hornets
We have nothing left in our heads
In Frédérique’s house
Dazzled like two children
You are telling me about your old lovers
And myself about my former mistresses
You bite into some very tender grapes
Some heavy inky grapes
I’ll make coffee later
July fifteenth at five a.m
Almost imaginary
You are so beautiful
Between my eyelashes you appear
Like a lady from a long time ago
Whom I loved somewhere else, maybe
I have to write a letter
To an old friend who is dying
July fifteenth at five a.m
Tomorrow, it is sad
The life of an artist
We will go back to life we had before
The apartment where we get bored
We will invite Frédérique
My brothers, your sisters, the whole gang
Only a smell will be left
Of July fifteenth at five a.m...
- Artist:Serge Lama