Las cosas que vives [Turkish translation]
Las cosas que vives [Turkish translation]
Arkadaşlık ruhtan geçen bir şeydir,
Hiç kaybetmediğin bir histir,
Nasıl oluyor söyleyemem; öylece oluverir,
İki insan beraber uçtuğunda,
Diğer insanların üzerinden en yükseğe tırmandıklarında,
Bir sıçrayış yapmak gibidir en derinlerden, mesafeler olmayacak,
Mesafeler olmayacak,
Ya da güvensizlikler..Sen benim kalbimde olursan,
Sonsuza kadar.
Çünkü bulunduğun her yerde,
Çünkü bulunduğum her yerde,
Yaşadığın şeyleri, ben de yaşayacağım,
Çünkü bulunduğun her yerde,
Birlikte olacağız,
Birimiz diğerinin kollarında; varacağımız yer bu.
Aynı caddede, aynı gökyüzünün altında,
Her şey değişse de, biz birbirimizi kaybetmeyeceğiz,
İyice aç kollarını, bir mesaj gönder bana,
Hiç şüphen olmasın, seni bulacağım, artık yanlız olmayacaksın, sadece ben olacağım,
Seni kalbimle alıp götürdüğüm o uçuşu devam ettiren.
Çünkü bulunduğun her yerde,
Çünkü bulunduğum her yerde,
Yaşadığın şeyleri, ben de yaşayacağım,
Çünkü bulunduğun her yerde,
Birlikte olacağız,
Birimiz diğerinin kollarında; varacağımız yer bu.
İnan bana, hiç şüpheye düşme,
Eğer sen ve ben gibi içtense,
Yaşadığın şeyler,
Biliyorsun ki asla bitmeyecekler.
Çünkü bulunduğun her yerde,
Çünkü bulunduğum her yerde,
Yaşadığın şeyleri, ben de yaşayacağım,
Çünkü bulunduğun her yerde,
Bulunduğum her yerde, bulunduğum her yerde,
Bulunduğum her yerde,
Sen beni alıp kalbinin derinliklerine götürüyorsun,
Çünkü bulunduğun her yerde,
Birlikte olacağız,
Birimiz diğerinin kollarında; varacağımız yer bu,
Olmamız gereken yer bu,
Olmamız gereken yer bu,
Çünkü bulunduğun her yerde,
Çünkü bulunduğum her yerde,
Yaşadığın şeyleri,
Ben de yaşayacağım
- Artist:Laura Pausini
- Album:Las Cosas Que Vives (1996)