La llave [Greek translation]
La llave [Greek translation]
Η σιωπή μεταξύ μας αρχίζει να μας πονάει περισσότερο,
πιστεύω πως ήρθε η στιγμή να τα αφήσουμε όλα πίσω.
Να μην ξάχνουμε διέξοδο, εάν ποτέ δε θελήσαμε να μπούμε,
δε θυμάμαι μια βροχερή Κυριακή να φιλιόμαστε στον καναπέ.
Γιατί ποτέ δεν ήμασταν καλοί στο να αγαπάμε,
γιατί ποτέ θε θελήσαμε να δεθούμε.
Αν είχα το κλειδί,των κλεισμένων σου ματιών,
αν μπορούσα να αποκαλύψω κάθε ανάμνηση,κάθε αγκαλιά.
Αν σήμερα βρίσκω απαντήσεις και ανακαλύπτω τη θεραπεία,
στο τέλος της ιστορίας δε θα υπάρχουν πόλεμοι,ούτε όπλα.
Ούτε όπλα...
Ξέρεις καλά ότι πάει καιρός που ψάχνω τον τρόπο να μιλήσω,
ξέρω πως παίζεις στα κρυφά,ποτέ δε θα το αποδεχτείς.
Σε τι χρησιμεύει αυτό το ψέμα, όταν πάντα σου έλεγα την αλήθεια μου,
αυτό δεν είναι μια άσκηση, αυτή η πληγή μπορεί να σε σκοτώσει.
Και είναι που ποτέ δεν ήμασταν καλοί στο να αγαπάμε,
γιατί ποτέ θε θελήσαμε να δεθούμε.
Αν είχα το κλειδί,των κλεισμένων σου ματιών,
αν μπορούσα να αποκαλύψω κάθε ανάμνηση,κάθε αγκαλιά.
Αν σήμερα βρίσκω απαντήσεις και ανακαλύπτω τη θεραπεία,
στο τέλος της ιστορίας δε θα υπάρχουν πόλεμοι,ούτε όπλα.
Πάντα προσπαθούσαμε να προχωράμε,
αν έπεφτες, έπεφτα και εγώ μαζί από πίσω.
Ότι και γίνει, ξέρω πως δε θα σε μισήσω
γιατί έτσι έμαθα να αγαπώ.
Αν είχα το κλειδί,των κλεισμένων σου ματιών,
αν μπορούσα να αποκαλύψω κάθε ανάμνηση,κάθε αγκαλιά.
Αν σήμερα βρίσκω απαντήσεις και ανακαλύπτω τη θεραπεία,
στο τέλος της ιστορίας δε θα υπάρχουν πόλεμοι,ούτε όπλα.
Ούτε όπλα...
- Artist:Pablo Alborán
- Album:Prometo