La chamade [Spanish translation]
La chamade [Spanish translation]
Bam bam bam...
Un pobre corazón roto
al borde de la zanja
y que late muy fuerte.
Ya no quiero alboroto,
ya no quiero soñar.
Un pobre corazón roto
al borde de la zanja
y que late muy fuerte.
Ya no quiero alboroto,
ya no quiero amar.
Si estoy resignado
si estoy asentado
por el lado del camino,
es que tras la derrota
hay que retirarse.
Tras de tantas peleas,
si me estoy rindiendo
sin terminar mi camino,
es que en el fondo de mis dudas
el negro se instaló.
Un pobre corazón roto
al borde de la zanja
y que late muy fuerte.
Ya no quiero alboroto,
ya no quiero soñar.
Un pobre corazón roto
al borde de la zanja
y que late muy fuerte.
Ya no quiero alboroto,
ya no quiero amar.
Detengan los tambores,
ya no nos saludamos
al chasquear las granadas.
Tras de tantas emboscadas,
ya no podemos amar.
Así que detén esto,
así que detén eso,
¿Qué no pude decir?
Es que al repetirlo demasiado
me he cansado.
Un pobre corazón roto
al borde de la zanja
y que late muy fuerte.
Ya no quiero alboroto,
ya no quiero soñar.
Un pobre corazón roto
al borde de la zanja
y que late muy fuerte.
Ya no quiero alboroto,
ya no quiero amar.
Bam bam...
- Artist:Alain Barrière