L'homme qui marche [Spanish translation]
L'homme qui marche [Spanish translation]
Detrás de cada ventana,
las caras se esconden.
Todo el mundo vino a
ver pasar el hombre que anda.
Este punto de vista parece tan fácil.
Parece que esta sostenido con hilos.
Tantos han pasado ya.
Gentes de todo tipo
Desde hace mucho tiempo
Ya no abrimos las puertas.
Respirar es una historia bien grande
De tanto aire malo
Sobre las aceras
Mirad bien: El es el último
Antes, nosotros andábamos,
ya hace mucho tiempo
casi se ha olvidado.
Me gustaría ayudarlo, pero
El es el último...
Entre los coches que saltan
Y los aviones que se caen
Mucho le costara encontrar a
alguien que le conteste
Llama, pero, no se le abrirá.
Todos hemos caídos en la trampa al menos una vez.
Mirad bien: El es el último.
Antes, nosotros andábamos,
ya hace mucho tiempo
casi se olvido.
Me gustaría ayudarlo, pero
el es el último....
Camina entre las nubes de gas y de polvo
El deja a cada paso como manchas de luz
Eso hace imágenes en el suelo.....
En la próxima esquina de calle
el hombre desaparecerá
Nos vamos a quedar mucho tiempo,
la nariz pegada contra nuestras ventanas
diciéndonos:-¡qué bien estamos en nuestras casas
entre las rejas de las rajillas de ventilación de hierro!
- Artist:Francis Cabrel
- Album:Photos de voyages