Kupa Kızı ve Sinek Valesi [French translation]
Kupa Kızı ve Sinek Valesi [French translation]
Nous étions promis l'un à l'autre par une tireuse de cartes
Elle était la Reine de Cœur,
Et moi, j'étais le Valet de Trèfle
Ce jeudi-là, à minuit
Je l'ai croisée sur le pont
Je lui ai dit ne pleure pas, malgré tout elle pleurait
En redescendant du garde-fou
Est-ce que ce sont juste vos cheveux qui sont trempés
Ou votre vie tout entière qui est détrempée, lui ai-je dit
Est-ce que le vent vous apporte toujours la pluie ?
Est-ce que vous détournez le regard
Ou est-ce que je vous ennuie avec mes questions ?
Cet automne ne quitte-t-il donc jamais vos yeux?
Sois un flocon de neige, pose-toi sur le bout de ma langue,
Oui, un flocon de neige, et fonds dans ma bouche
Elle était trempée alors qu'elle se déshabillait et touchait mon corps
Elle a trouvé des cellules vivantes
Sur ma peau un peu abîmée
J'étais heureux, tandis qu'elle dormait, je l'embrassais éperdument
Et elle murmurait des noms qui m'étaient inconnus, couchés nus aussi à mes côtés
Dans mon rêve j'étais fier, je répétais « je le savais »
Finalement, il faut croire aux cartes malgré tout
Au réveil, je me suis figé en voyant le mot
Qu'un doigt insaisissable avait laissé sur la buée de ma fenêtre :
"Adieu"
- Artist:Teoman
- Album:Teoman (1996)