Сумасшедший шарманщик [Sumasshedshiy Sharmanshik] [English translation]
Сумасшедший шарманщик [Sumasshedshiy Sharmanshik] [English translation]
Every day by the window
He wind up his *sharmanka,
Monotonous and sleepy he turn the handle one way.
The old sky is crying,
The rain coming down on a little monkey,
A middle age actress with a tired old face.
You're a funny showman, you're a tired clown,
You don't know shame, with a naked soul!
Crazy *sharmanschik, be quiet, be quiet, be quiet,
I need to forget my songs
Once and for all!
A mad world is rushing
And flies to infinity,
And funny bugs are stuck on to him.
Hitting, surrounding, buzzing
And expecting eternity
Disappear, like smoke, not to learn anything.
And the time is up high, an old lair,
Blows off the years from them...like dust from the flower
Crazy sharmanschik, be quiet, be quiet, be quiet,
Its better for us to not know this song
Never, ever!
We-autumn leaves,
We're all torn away by the storm.
We were driven by herds of the winds...
But who will calm us,
Infinitely tired,
Who will show the way to this kingdom of Spring?
Will it be a prophet or simply a lair
But in which only heaven will we be driven then?
Crazy sharmanschik, be quiet, be quiet, be quiet,
We couldn't forget this songs
Never, ever again!
- Artist:Alexander Vertinsky