Kommst du mit ihr [Polish translation]
Kommst du mit ihr [Polish translation]
Czwarta nad ranem.
Masz mnie za głupka?
Wiem doskonale
Zadajesz się z nią teraz.
Nie mogę już oddychać,
Co ja tu jeszcze robię?
Chcę już utonąć
W tym kieliszku przede mną.
Niczym tygrys
Idę w tą i z powrotem.
Moja głowa pęka
Nie chcę już tego.
Widzę wasze spojrzenia
Słyszę wasz śmiech.
I zastanawiam się
Co wy robicie?
Czy dochodzisz z nią tak jak ze mną?
Dotyka Cię ona tak jak ja?
Idzie wszędzie razem z Tobą?
Postępujesz z nią tak jak ze mną?
Tak jak my
Czy sprawia, że cały dudnisz?
Czy jest taka ciemna jak ja?
Patrzy się na Ciebie?
Czy gasicie wtedy światło?
Czy myślisz, gdy się odwróci
Czasem o mnie?
Śmieje się wtedy tak jak ja?
Jak zwierzę
Idę w tą i z powrotem
Moja głowa pęka
Nie chcę już tego.
Widzę wasze spojrzenia
Słyszę wasz śmiech.
I zastanawiam się
Co wy robicie?
Czy dochodzisz z nią tak jak ze mną?
Dotyka Cię ona tak jak ja?
Idzie wszędzie razem z Tobą?
Postępujesz z nią tak jak ze mną?
Gdy pierwszy śnieg
Na moim języku się topi
Wtedy znów się pojawiasz
I ból się znów odnawia.
I to bez znaczenia ile czasu jeszcze przeminie
Bo Ciebie tutaj już nie ma
Już nie tutaj przy mnie.
Czy dochodzisz z nią tak jak ze mną?
Dotyka Cię ona tak jak ja?
Idzie wszędzie razem z Tobą?
Postępujesz z nią tak jak ze mną?
Czy dochodzisz z nią tak jak ze mną?
Dotyka Cię ona tak jak ja?
Idzie wszędzie razem z Tobą?
Czy robisz to z nią
Czy latasz z nią
Tak jak my?
A gdy zlądujecie
A Ty ujrzysz moją twarz
Czy jesteś wtedy taki pewien
Że jest ona tą odpowiednią?
- Artist:Sarah Connor
- Album:Muttersprache (2015)