Kim Üzdü Seni? [English translation]
Kim Üzdü Seni? [English translation]
Give the world to him
He deserves the best ones
This era hasn't ever testified any insane heart like his
Give the stars to him
No one's eyes can't sparkle or gleam like his
Like his
Like his
While we're laughing together, sky watches like that day
Like that day
It cannot be said but i say on the inside
What brings you out here?
Did the same waves capsize you?
You are not aware of yourself
Let the mirrors tell mines' place
Now that it's the way you are,
Which sorrow's gift is this your innocent heart, who knows?
Darling, tell me,
Who distressed you?
Dear, who distressed you?
This is neither chemistry nor physics
Can't be understood by any science
To come eye to eye can play havoc with gravity
Also he can stop the time by touching me
How can the world rotate when we coalesce?
Like today,
And like yesterday
While we are kissing, sky watches
It sounds as if life was kind of a game
It cannot be said but as if we won
You are not aware of yourself
Let the mirrors tell mines' place
Now that it's the way you are,
Which sorrow's gift is this your innocent heart, who knows?
You are not aware of yourself
Let the mirrors tell mines' place
Now that it's the way you are,
Which sorrow's gift is this your innocent heart, who knows?
Darling, tell me,
Who distressed you?
- Artist:Nova Norda