Just in Time [French translation]
Just in Time [French translation]
Il est grand temps, j'entendis un cri
Et en levant les yeux je vis les oiseaux migrateurs tournoyer dans le ciel.
Ils disaient: " Nous sommes les derniers qui restent"
Alors je les ai conduit à l'intérieur,
Pour leur donner de la chaleur et du repos.
Il est grand temps de vivre d'une autre manière,
Il est grand temps, oh, ils vivront d'une autre façon.
Juste à temps, j'ai lu le livre,
C'est une vrai révélation: nous devons rendre ce qu'on a pris,
Sinon la Terre va rugir comme une bête blessée,
The montagnes vont s'effondrer,
Des vallées jusqu'à la mer.
Il est grand temps, oh, ne jette pas tout ça !
Il est grand temps, ne jette pas tout ça !
Qui va sauver ce monde de mines?
Le sauveras-tu à temps ?
Juste à temps, j'ai vu l'aube,
J'ai vu le soleil se lever sur un champ de maïs doré
Et à travers la brume un milion de personnes chantaient
Les amis de la Terre
Qui appelaient tous les hommes.
Il est grand temps, oh, ne jette pas tout ça ! (non, non, non)
Il est grand temps, ne jette pas tout ça !
Comment puis-je vous dire que nous sommes arrivés très près,
Que la fin de notre monde a déjà commencé?
Il y a tant de choses que nous ne reverons plus,
Tous les jours, il y en a un autre qui meurt et s'en va...
J'en appelle à l'aide,
A l'aide avec vos mains.
Une main qui se baisse
Pour le monde.
Pour le monde, il est grand temps,
Grand temps pour nous tous
Et tout ce qui constitue la vie
De cohabiter avant que tout dérappe et disparaisse...
- Artist:Chris de Burgh
- Album:Crusader (1979)