Još jedna gorka pesma [Russian translation]
Još jedna gorka pesma [Russian translation]
Горько я живу и горько дышу,
Горьки мои часы все до одного;
Но некие сладкие песни пишу я,
Знаю, что для лучших у меня нет голоса.
Только себя о всём виню,
Ведь я сам выбрал эту стезю;
Эх, а если б я воспевал свою жизнь,
То пел бы чистый блюз.
Знаю, что может, я буду смешон
Для наших крутых профессионалов:
"Что этот тип вмешивается в блюз?
Да пусть он сидит около своей бабы."
И всё-таки только себя во всём виню,
Ведь я сам выбрал эту стезю;
Эх, а если б я воспевал свою жизнь,
То пел бы чистый блюз.
Случатся странные дела,
Встревожится общественное мнение,
Появятся псевдо-критики,
Ну, просто дубины и камни.
Только себя во всём виню,
Ведь я сам выбрал эту стезю;
Эх, а если б я воспевал свою жизнь,
То пел бы чистый блюз.
- Artist:Đorđe Balašević
- Album:Odlazi cirkus (1980)
See more