Je suis né troué [Portuguese translation]

Songs   2024-11-07 14:32:39

Je suis né troué [Portuguese translation]

Quito, 25 avril

. . Il souffle un vent terrible.

. . Ce n’est qu’un petit trou dans ma poitrine,

. . Mais il y souffle un vent terrible,

. . Petit village de Quito, tu n’es pas pour moi.

. . J’ai besoin de haine, et d’envie, c’est ma santé.

. . Une grande ville, qu’il me faut.

. . Une grande consommation d’envie.

. . Ce n’est qu’un petit trou dans ma poitrine,

. . Mais il y souffle un vent terrible,

. . Dans le trou il y a haine (toujours), effroi aussi et impuissance,

. . Il y a impuissance et le vent en est dense,

. . Fort comme sont les tourbillons.

. . Casserait une aiguille d’acier,

. . Et ce n’est qu’un vent, un vide.

. . Malédiction sur toute la terre, sur toute la civilisation, sur tous les êtres à la surface de toutes les planètes, à cause de ce vide !

. . Il a dit, ce monsieur le critique, que je n’avais pas de haine.

. . Ce vide, voilà ma réponse.

. . Ah ! Comme on est mal dans ma peau !

. . J’ai besoin de pleurer sur le pain de luxe, de la domination, et de l’amour, sur le pain de gloire qui est dehors,

. . J’ai besoin de regarder par le carreau de la fenêtre,

. . Qui est vide comme moi, qui ne prend rien du tout.

. . J’ai dit pleurer : non, c’est un forage à froid, qui fore, fore, inlassablement,

. . Comme sur une solive de hêtre deux cents générations de vers qui se sont légué cet héritage : « Fore… Fore. »

. . C’est à gauche, mais je ne dis pas que c’est le cœur.

. . Je dis trou, je ne dis pas plus, c’est de la rage et je ne peux rien.

. . J’ai sept ou huit sens. Un d’eux : celui du manque.

. . Je le touche et le palpe comme on palpe du bois.

. . Mais ce serait plutôt une grande forêt, de celles-là qu’on ne trouve plus en Europe depuis longtemps.

. . Et c’est ma vie, ma vie par le vide.

. . S’il disparaît, ce vide, je me cherche, je m’affole et c’est encore pis.

. . Je me suis bâti sur une colonne absente.

. . Qu’est-ce que le Christ aurait dit s’il avait été fait ainsi ?

. . Il y a de ces maladies, si on les guérit, à l’homme il ne reste rien,

. . Il meurt bientôt, il était trop tard.

. . Une femme peut-elle se contenter de haine ?

. . Alors aimez-moi, aimez-moi beaucoup et me le dites,

. . M’écrivez, quelqu’une de vous.

. . Mais qu’est-ce que c’est, ce petit être ?

. . Je ne l’apercevrais pas longtemps.

. . Ni deux cuisses ni un grand cœur ne peuvent remplir mon vide.

. . Ni des yeux pleins d’Angleterre et de rêve comme on dit.

. . Ni une voix chantante qui dirait complétude et chaleur.

. . Les frissons ont en moi du froid toujours prêt.

. . Mon vide est un grand mangeur, grand broyeur, grand annihileur. (*)

. . Mon vide est ouate et silence.

. . Silence qui arrête tout.

. . Un silence d’étoiles.

. . Quoique ce trou soit profond, il n’a aucune forme.

. . Les mots ne le trouvent pas,

. . Barbotent autour.

. . J’ai toujours admiré que des gens qui se croient gens de révolution se sentissent frères.

. . Ils parlaient l’un de l’autre avec émotion : coulaient comme un potage.

. . Ce n’est pas de la haine, ça, mes amis, c’est de la gélatine.

. . La haine est toujours dure,

. . Frappe les autres,

. . Mais racle ainsi son homme à l’intérieur continuellement.

. . C’est l’envers de la haine.

. . Et point de remède. Point de remède.

  • Artist:Henri Michaux
  • Album:Ecuador (Journal de voyage -1929, 1968
See more
Henri Michaux more
  • country:Belgium
  • Languages:French
  • Genre:Poetry
  • Official site:
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Henri_Michaux
Henri Michaux Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved