It's Goin' Down [Romanian translation]
It's Goin' Down [Romanian translation]
(Uma)
Huh, să inceapă petrecerea,
Jur că-s fără inimă/ insensibil,
Nu-i loc de negociere,
Nu-s aici pentru dezbateri,
Ai nevoie de ceva motivație?
Doar privește-i fața lui Ben,
Apoi întreabă-te cât timp
Crezi că va rămâne răbdător.
Il voi arunca peste bord
Și-l voi lăsa să inoate cu rechinii ucigași,
Fie îi dai drumul,
Fie va fi spintecat / sfâșiat.
(Mal)
Acum hai să fim cu toții isteți,
De altfel pentru tine trebuie să fie greu,
Iti vei primi bâta/toiagul,
Nimeni nu trebuie să ajungă să fie rănit in vreun fel,
Nu incerca să intimidezi,
Lătratul tău e mai rău decât mușcătura ta.
Cine e mai rău dintre toți?
Presupun că vom afla la noapte.
(toti)
Să pornim, adu-l,
Mai bine să ne dea ce vrem.
Toiagul pentru coroană,
Dacă n-o faci, se scufundă.
Să pornim, mișcă,
Pace sau război, depinde de tine.
Renunță la el și fă-o acum,
Dacă n-o faci, se scufundă.
Vrem toiagul,
Altfel regele e plecat.
Timpul tău se scurge.
Ar trebui să-ți păzești gura,
Să mergem, livră pentru livră.
Suntem gata să ne apărăm,
Ridicați-vă săbiile, țineți-le sus,
Se prăbușește.
Oh, oh, oh, fă târgul!
Oh, oh, oh, sau fă pași (pe scândură / punte)!
(x2)
(Mal)
Bine, uite, asta nu e o conversație,
E o situatie fă-sau-mori,
Dacă nu-mi dai inapoi regele,
Nu voi avea nicio ezitare,
Ti-o voi servi chiar aici
Și nu am nevoie de o rezervare.
Felul in care toată adunătura ta de pirați
Poate avea parte de o demonstrație.
Elibereaz-l acum și putem pleca
Pe drumurile noastre separate,
Dacă nu vrei să ai de-a face cu mine
Și cu VK.
(Uma)
Deci ăsta e discursul tău măreț?
Un ultimatum gol?
(Harry)
Tot ce trebuie e un leagăn și-l voi umili,
E o chestiune de timp, fă o greșeală,
Mișcă și-l voi slăbi,
Și dacă măcar încearcă să alunece, il voi elimina,
Tot ce trebuie e o privire lungă și il voi...
(Uma)
Harry! Am înțeles, calmează-te!
(toti)
Să pornim, adu-l,
Mai bine să ne dea ce vrem.
Toiagul pentru coroană,
Dacă n-o faci, se scufundă.
Să pornim, mișcă,
Pace sau război, depinde de tine.
Renunță la el și fă-o acum,
Dacă n-o faci, se scufundă.
Vrem toiagul,
Altfel regele e plecat.
Timpul tău se scurge.
Ar trebui să-ți păzești gura,
Să mergem, livră pentru livră.
Suntem gata să ne apărăm,
Ridicați-vă săbiile, țineți-le sus,
Se prăbușește.
(Ben)
Hei, nu avem de ales,
Nu trebuie să aprindem fitilul,
Mal, orice faci, va fi pierdere la pierdere,
Trebuie să fie o cale mai bună,
Uma, iti promit că-ți voi da șansa,
Vei avea un cuvânt (de spus).
(Uma)
Rege prost! Tu? Să-mi dai?
Tu să-mi dai mie o șansă?
Ei bine, nicio șansă!
Oh, oh, oh, fă târgul!
Oh, oh, oh, sau fă pași (pe scândură / punte)!
(x2)
Să mergem, adu-l,
Adu-l, se prăbușește!
Timpul trece,
Adu-l, se prăbușește!
(x2)
Să mergem, livră pentru livră.
Suntem gata să ne apărăm,
(x2)
Țineți-vă săbiile sus, țineți-le sus,
Se prăbușește!
Yo, woah, woah, yo, oh, woah, woah, oh
Yo, woah, woah, yo, oh, woah, woah, oh
Uma, Uma, Uma, Uma
Care-i numele meu?
Care-i numele meu?
Care-i numele meu?
Spune-l acum!
- Artist:Descendants 2 (OST)
- Album:Descendants 2