Isto je [French translation]
Isto je [French translation]
C'est pareil, que je les séduise
ou qu'elles m'échappent.
C'est pareil, je ne les désire pas
et quand je les embrasse.
C'est pareil,
rien ne m'émeut..
C'est pareil, quand j'abandonne
et quand je me bats.
Quand elles tombent amoureuses de moi,
elles ne peuvent que me faire pire.
Tout ce que je touche,
je le transforme en toi.
Où es-tu maintenant,
pour que je puisse faire de toi d'une ennemie.
Où es-tu, pour que tu me souhaites
bonne chance quand je te quitte.
Et tu restes à mes côtés
quand tout le monde me tourne le dos.
Où es-tu maintenant,
pour que tu me regardes vieillir.
Où es-tu, pour que je puisse tromper
le monde avec ta bonté.
Car tu es la seule personne
qui je n'abîme jamais.
C'est pareil, quand elles me haïssent
et quand elles s'agenouillent devant moi.
C'est pareil ,elles me rendent toutes malade,
même si elles me guérissent de toi:
C'est pareil;
rien ne m'émeut..
C'est pareil, quand elles me jugent
et quand elles me protègent.
Elles sont ici
pour que le temps s'arrête après toi.
Tout ce que je touche,
je le transforme en toi.
Où es-tu maintenant,
pour que je puisse faire de toi d'une ennemie.
Où es-tu, pour que tu me souhaites
bonne chance quand je te quitte.
Et tu restes à mes côtés
quand tout le monde me tourne le dos.
Où es-tu maintenant
pour que tu me regardes vieillir.
Où es-tu, pour que je puisse tromper
le monde avec ta bonté.
Car tu es la seule personne
qui je n'abîme jamais.
- Artist:Željko Joksimović
- Album:Album 2015