İçimde Ölen Biri Var [French translation]
İçimde Ölen Biri Var [French translation]
Dis-moi quelque chose, je m'ennuie tellement
Dis-moi quelque chose, dis moi ... je me sens mal
Tu es juste à côté de moi, tu te tais ... tu te tais et ne dis pas un mot
Tu regardes mais ne vois pas
Si tu me touches, je vais geler J'ai la peur du suicide en moi.
Si tu souris juste une fois, je vais pleurer ... si tu souris juste une fois, je vais me retrouver.
Il y a tremblements de terre dans ma tête, des bruits de sirène à l'extérieur
des gens silencieux partout autour moi, ils se taisent ...
Il y a quelqu'un qui se meurt en moi
Viens me dire quelque chose; Que mes yeux d'enfant débordent de larmes
tu me dis "va" dans ton fort intérieur, je peux l'entendre, ma belle...
Je vais y aller, c'est la dernière.
Tu es juste à côté de moi, tu te tais ... tu te tais et ne dis pas un mot
Tu regardes mais ne vois pas
Si tu me touches, je vais geler J'ai la peur du suicide en moi.
Si tu souris juste une fois, je vais pleurer ... si tu souris juste une fois, je vais me retrouver.
Tu te fanes en moi, j'ai deux vies en moi [1]
Tu mets des peurs sur moi, des peurs ... à chaque instant d'une manière différente
Il y a tremblements de terre dans ma tête, des bruits de sirène à l'extérieur
des gens silencieux partout autour moi, ils se taisent ...
Il y a quelqu'un qui se meurt en moi
- Artist:Ahmet Kaya
- Album:Dokunma Yanarsın