Il mare dei papaveri [Russian translation]
Il mare dei papaveri [Russian translation]
... И особенно вечером
мне тебя не хватает чуть чуть.
Это действительно было упрямством,
и всё время говорить тебе "нет",
но невозможно заточить душу
в историю привычных действий,
если в сердце другие образы.
Я человек леса и побережья,
и хотел бы жить с тобой,
но в более правильном измерении,
которое проявится само по себе,
без страхов и без правил,
следуя за ветром, как облака,
уже навсегда непорочные.
Хочешь? Хочешь?
Ты еще успеешь, если хочешь.
Можешь! Хочешь?
Мы будем неделимым ядром,
которое безгранично открывается другим
в честь того, как мы живем.
Волнуется море маков,
спокойное небо участливо поддерживает.
Мы дышим, запыхавшись.
Хочешь? Можешь!
Ты половина нас, и теперь
мы оставим поверхность,
вдруг окажется, что мы летим.
Теряется, теряется смутный смысл,
и побеждает жизнь, каждый день другая.
Объятья, бег,
и ни одна история не теряется, не теряется никогда.
- Artist:Riccardo Cocciante
- Album:Il mare dei papaveri (1985)