Idiot Wind [Serbian translation]
Idiot Wind [Serbian translation]
Neko mi je smestio
Oni poturaju priče u novinama
Ko god da je, voleo bih da brzo prestane
Ali kada će, mogu samo da nagađam
Kažu da sam pucao u čoveka po imenu Grej
I odveo mu ženu u Italiju
Nasledila je milion dolara
A kad je umrla,pripalo je meni
Šta mogu kad sam srećan
Ljudi me viđaju sve vreme
i prosto se ne snalaze kako da se ponašaju
Misli su im ispunjene velikim idejama
Slikama i iskrivljenim činjenicama
Čak i ti, juče
Morala si da me pitaš gde je to bilo
Nisam mogao da verujem da me posle svih ovih godina
Nisi poznavala bolje od toga slatka damo
Idiotski vetar
Duva svaki put kad pomeriš usta
Duva duž sporednih puteva ka jugu
Idiotski vetar
Duva svaki put kad pomeriš zube
Ti si idiot, draga
Čudo je što još uvek umeš da dišeš
Naleteo sam na gataru
Koja reče, „čuvaj se munje koja bi mogla da udari“
Ne znam za mir i tišinu
Tako dugo da se ne sećam šta je to
Na krstu je usamljeni vojnik
Dim se preliva kroz vrata vagona
Nisi to znala, nisi mislila da se to može
Na kraju je dobio rat
Pošto je izgubio svaku bitku
Probudio sam se pored puta
Sanjareći o stvarima kakve su po nekad
Vizije tvoje kestenjaste kobile
Pucaju mi kroz glavu i čine da vidim zvezde
Povredila si one koje ja najviše volim
I prikrila istinu lažima
Jednog dana ćeš biti u jarku
Muve će ti zujati oko očiju
Krvi će biti na tvome sedlu
Idiotski vetar
Duva kroz cveće na tvom grobu
Duva kroz zavese u tvojoj sobi
Idiotski vetar
Duva svaki put kad pomeriš zube
Ti si idiot, dušo
Čudo je što još uvek umeš da dišeš
Gravitacija nas je povukla dole
I sudbina koja nas je razdvojila
Pripitomila si lava u mom kavezu
Ali to nije bilo dovoljno da mi promeniš i srce
Sad je sve malo naopako
U stvari, točkovi su se zaustavili
Šta je dobro loše je ,što je loše, dobro je
Saznaćeš kad dosegneš vrh,da si na dnu
Primetio sam na ceremoniji
Tvoj korumpirani stil konačno te je oslepeo
Ne mogu se više setiti tvog lica
Usta su ti se promenila
Tvoje oči ne gledaju u moje
Sveštenik je bio u crnini sedmog dana
I sedeo skamenjenog lica dok je zgrada gorela
Čekao sam te na stepeniku
Blizu čempresa, dok je proleće polako prelazilo
u jesen
Idiotski vetar
Duva u krug oko moje lobanje
Od brane Grand Kuli do Kapitola
Idiotski vetar
Duva svaki put kad pomeriš zube
Ti si idiot, dušo
Čudo je što još uvek umeš da dišeš
Ne osećam te više
Ne mogu čak ni da dodirnem knjige koje si pročitala
Svaki put kad puzim pokraj tvojih vrata
Poželeo sam da sam neko drugi
Niz autoput, niz koloseke
Niz put do ekstaze
Pratio sam te ispod zvezda
Progonjen uspomenama na tebe
I tvojom besnom slavom
Sad su me prevarili poslednji put
i sada sam konačno slobodan
Poljubio sam za rastanak urlajuću zver
Na granici koja nas razdvaja
Nikada nećeš saznati za ranu koju sam prepatio
Niti za bol nad kojim se uzdižem
Ni ja neću znati isto o tebi
O tvojoj svetosti ili vrsti ljubavi
I zato mi je tako žao
Idiotski vetar
Duva kroz dugmad naših kaputa
Duva kroz pisma koja smo napisali
Idiotski vetar
Duva kroz prašinu na našim policama
Mi smo idioti, dušo
Čudo je što još možemo nahraniti sebe
- Artist:Bob Dylan
- Album:Blood on the Tracks (1975)