Holland, 1945 [Turkish translation]
Holland, 1945 [Turkish translation]
Şimdiye dek sevdiğim tek kız
Gözlerinde güllerle doğmuştu
Ama sonra diri diri gömdüler onu
Bir 1945 akşamı
Yanında sadece kız kardeşiyle
Ve silahlar gelip herkesin üstüne
Yağmadan haftalar önce
Artık o İspanya'da küçük bir oğlan çocuğu
Kıvılcımlarla dolu bir piyanoyu çalıyor
Güneşin boş halkalarının etrafında
Hepsi de hayalin gerçekleşiyor diye şarkı söylüyor
Ama artık her parçasını toplamalıyız
Bir zamanlar sevdiğimiz hayatın
En azından hayatımıza devam etmemizi
Sağlayacak kadar
Ve şimdi de dönme dolapta gidiyoruz
Karanlık erkek kardeşin beyazlara sarınmış
Yaşamak güzeldi diyor
Ama artık bir kuyrukluyıldızın alevinde yol alıyor
Ve bir daha geri dönmeyecek
Dünya, bir yıldızdan bakınca daha güzel gözüküyor
Senin olduğun yerin tam üstündeki
Seni ağlatmak istememişti o
Kalbinin boş halkalarının üzerinde
Çınlayan kıvılcımlarla ve uçan kurşunlarla
Dünya çığlıklar atıp parçalara ayrılıyor
Ama artık her parçasını toplamalıyız
Bir zamanlar sevdiğimiz hayatın
En azından hayatımıza devam etmemizi
Sağlayacak kadar
Ve işte burası da annenin uyuduğu yer
Ve bu odada da erkek kardeşlerin doğmuştu
Çarşaflarda satır başları
Bir zamanlar vücutlarının kıpırdadığı ama şimdi kıpırdamadığı yerde
Ve dünyanın da buna katıldığını görmek çok üzücü
Yüzlerini sineklerle dolu görmeyi tercih ediyorlar
Üstelik ben gözlerindeki beyaz gülleri saklamak isterken
- Artist:Neutral Milk Hotel