Give You What You Like [Persian translation]
Give You What You Like [Persian translation]
لطفا بازوهات رو دور من حلقه کن آقای مست
و من می ذارم امشب منو (مال خودت) صدا کنی
چون تنها چیزی که نیاز دارم اینه که یکم دلشون بشکنه
و اگه چیزی که می خوام رو بهم بدی اون وقت منم چیزی که دوست داری رو بهت میدم
لطفا بهم بگو من تنها عشقتم
یا دروغ بگو و بگو حداقل واسه امشب هستم
من یه دارو جدید واسه درمان تنهایی گرفتم
اگه چیزی رو که می خوام رو بهم بدی
بعد منم چیزی که دوست داری رو بهت میدم
وقتی که چراغ ها رو خاموش کردی
انگار توی چشم هام ستاره داشتم
این عشقه؟
شاید یه روزی بشه
پس چراغها رو روشن نکن
من چیزی که دوست داری رو بهت میدم
قرض گرفتن هیجانات اونقدرها هم سخت نیست
وقتی که عشق کلمه ای باشه که تو هیچوقت یادش نگرفتی
و توی یه اتاق پر از بطری های خالی
اگه چیزی که می خوام رو بهم ندی پس تو هم همون چیزی رو میگیری که لیاقتش رو داری
وقتی که چراغ ها رو خاموش کردی
انگار توی چشم هام ستاره داشتم
این عشقه؟
شاید یه روزی بشه
من این صحنه رو توی ذهنم دیده بودم
مطمئن نیستم چطور تموم شد
این عشقه؟
شاید یه روزی تبدیل به عشق بشه
پس چراغها رو روشن نکن
من چیزی که دوست داری رو بهت میدم
من بهت یه شانس آخر میدم تا منو نگه داری
البته اگه بهم آخرین سیگار رو بهم بدی
اما الآن اول صبحه
حالا که چیزی که می خواستی رو بهت دادم تنها چیزی که می خوام فراموش کردنه
وقتی که چراغ ها رو خاموش کردی
انگار توی چشم هام ستاره داشتم
این عشقه؟
شاید یه روزی بشه
من این صحنه رو توی ذهنم دیده بودم
مطمئن نیستم چطور تموم شد
این عشقه؟
شاید یه روزی تبدیل به عشق بشه
پس چراغها رو روشن نکن
من چیزی که دوست داری رو بهت میدم
- Artist:Avril Lavigne
- Album:Avril Lavigne (2013)