Gittin Gideli [French translation]
Gittin Gideli [French translation]
Les peuples ajoutent du raki respectant leurs sentiments
ou leurs memoires, quand ils boivent un peu du raki.
À un coin de la table ils laissent quelques larmes tomber.
Bon appétit.
Ma nature est paresseuse comme ça
depuis que tu es partie.
Ma peau s'est passée sur ma peau
depuis que tu es partie.
Un tourment de moi existait, et il s'est multiplié aux milles
larmes qui voyagaient sur mon visage, elles sont devenues un torrent.
Le printemps de mon été est tourné, devenu à un hiver
depuis que tu es partie.
J'en ai trop marre de moi
que j'ai séché et que je suis tombé par ma branche.
Il est comme mon esprit est sorti par mon âme
depuis que tu es partie.
- Artist:Koray Avcı
- Album:Aşk İle
See more