Gigi l’amoroso [Japanese translation]
Gigi l’amoroso [Japanese translation]
みんなとさよならする前に話そう
ナポリのそばの小さな村の話を
私たち4人は土曜ごとに踊りに行く友達だった
一晩中遊んで歌って
ジョルジョはギター サンドロはマンドリン
私はタンバリンを鳴らして踊った
でも来る人はみな
みんなの心を打つ人の歌を聞きに来ていた
そして彼が来ると
みんなは叫んだ
ジジ・ラモローゾが来た
恋の達人
愛撫のようななめらかな瞳
ジジ・ラモローゾ
いつも勝者でたまにちょっと不人情
でもやさしさを忘れたことはない
どこでも彼が歌えば祭になった
「ザザ」 「ルナカプレーゼ」
「オソレミオ」
ジジ・ジュゼッペ
でもみんな彼をジジ・ラムールと呼んだ
女たちは彼に夢中 みんなそう!
パン屋の女房は店を閉めた
毎週火曜に行くために
公証人の妻は貞淑で
一度も夫を裏切ったことはなかったのに
大佐の未亡人も もう喪に服すのをやめた
ジジは黒が嫌いだったから
みんながみんな
私もそう でも私は
ジジはあまりに自由を愛したから そう あの日までは
金持ちのアメリカ女がすごい求愛の約束をした
いっしょにハリウッドに行こうと
「カルーソを歌った中であなたは一番ハンサムよ」
息が切れるまで彼女は彼に言い続けた
私たちはハンカチを手に駅に行った
重い心で
彼の出発のせいで
それでも私たちは誇らしかった
ジジが国境を超えることが
彼はアメリカを征服するために行くのだ
彼が来た時
村はそこにあった
ジジ 汽車が出た時
私たちはみな家に帰った
次の日から 村は以前とは違った
パン屋の女房はオーブンに火を入れるのをやめた
公証人の妻は絶望して
たくさんの恋人をつくった
大佐の未亡人は扉を閉じて
もう一度喪に服した
そう 村はまったく変わってしまった
そして私は
年月は過ぎた 5回の冬と5回の夏
知らせのないのはよい知らせ
人は言う
元気と
勇気と時間を持たなくては
彼なしでも生きて行くために
彼のいない夜に 沈黙の中で
ドレスも楽器も忘れて
涙と溜息を聞いた
部屋の奥からこのメロディを
恋の達人
愛撫のようななめらかな瞳
ジジ
ジジ その闇の中にいるのはあなた?
待って よく見せて
でも泣いているの? 泣いているのジジ
アメリカはだめだったの?
それで それで
アメリカ人に何がわかるの
ロックとツイスト以外に
でもジジ あなたはどう思ったの
アメリカのジジになることを
だめでしょ あなたはジュゼッペ・ファブリツィオ・ルカ・サンティニ
そしてナポリ人
聞いて ジョルジョはギターのところへ
待って サンドロもここにいる
そんなふうに出て行ってはだめ
ここがあなたの家
ここではあなたは王様
聞こえる?聞こえるジジ?
みんなそこにいる
駅であなただとわかったのよ
歌ってジジ 歌って みんなあなたのファン
みんなに歌って 私に歌って
あなたと話したこともない人達に
そう 早く ブラヴォージジ 歌って
ブラヴォ
カルメラ
ジジがアメリカから帰ったのを知ってる?
チェザリーナ
おいで ジジがハリウッドから戻ったの
彼が戻った!
早くおいで
ガリオーネ 走って ジェナーロおじさんに言って
ジジおじさんがアメリカから戻ったって
ジジ・ラモローゾが来た
恋の達人
愛撫のようななめらかな瞳
ジジ
- Artist:Dalida
- Album:Manuel (1974)