Flight of the Crow [Turkish translation]
Flight of the Crow [Turkish translation]
Bazen, yalnız başıma uyanmaktan yoruluyorum
Ve bazen, eve gitmek istediğimi hissediyorum.
Ama arabalar yollarına devam ediyor
Sonu görünmeyen bir yolda.
Bu yüzden biz kaçış uçuşundaki baykuşları takip ediyoruz,
Yeşilliklerde yaşayan,
Ama bu ne kadar güzel olsa da
Sen uzaklaştıkça hayat daralıyor,
Güneş doğmadan batıyor
Burası kimsenin gitmediği bir gölge,
Burası karanlık ama bu ne kadar güzel olsa da
Bu parlayan yolda bir ufuk noktası var
Ve ben orada gözlerimi kapattığımda...
Bazen,
Evet, ne yöne gideceğini bilmek çok zor
Sular senin etrafında yükseldiğinde
Ve altında ateş öfkelendiğinde
Bu yüzden, biz kaçış uçuşundaki baykuşları takip ediyoruz,
Yeşilliklerde yaşayan
Ama bu ne kadar güzel olsa da
Sen uzaklaştıkça hayat daralıyor,
Güneş doğmadan batıyor
Burası kimsenin gitmediği bir gölge,
Burası karanlık ama
Bu parlayan yolda bir ufuk noktası var
Ve ben orada gözlerimi kapattığımda...
oh hayır oh oh oh
hayır oh oh oh
Biz mermi olduğumuzdan ve silah atışlarıyla ateşlendiğimizden
Doğum günlerine ve yeni yıllara doğru uçuyoruz
Evet, biz yuvarlanan taşlarız
Ama yosunlar büyümeye devam ediyor
Kalplerin, gözlerimizin ve kulaklarımızın etrafında
Evet, biz mermiyiz ve silah atışlarıyla ateşleniyoruz
Doğum günlerine ve yeni yıllara doğru uçuyoruz
Evet, biz yuvarlanan taşlarız
Ama yosunlar büyümeye devam ediyor
Kalplerin, gözlerimizin ve kulaklarımızın etrafında
Bu yüzden, biz kaçış uçuşundaki baykuşları takip ediyoruz,
Yeşilliklerde yaşayan
Ama bu ne kadar güzel olsa da
Sen uzaklaştıkça hayat daralıyor,
Güneş doğmadan batıyor
Burası kimsenin gitmediği bir gölge,
Burası karanlık ama
Bu parlayan yolda bir ufuk noktası var
Ve ben orada gözlerimi kapattığımda
Ben gözlerimi kapattığımda orada
Sadece ben gözlerimi kapattığımda orada
- Artist:Passenger (UK)
- Album:Flight of the Crow (2010)