Flash's Theme [Serbian translation]
Flash's Theme [Serbian translation]
Ming: Klajtus, dosadno mi je. Kakvu zabavu mi možeš ponuditi danas?
Klajtus: Jedno mračno telo u S-K sistemu, vaša visosti. Naseljenici ga zovu planeta Zemlja.
Ming: Kako miroljubivo izgleda.
Ming: Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
Klajtus: Ha, ha, ha, ha, ha, vrlo efikasno, vaša visosti. Hoćete li uništiti
ovu... Zemlju?
Ming: Kasnije. Volim prvo da se poigram... pre uništenja.
Ming: Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
Fleš, a-ah, spasilac univerzuma
Fleš, a-ah, spasao si svakog od nas
(Ming: Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Fleš, a-ah, on je čudo
Fleš, a-ah, kralj nemogućeg
On je za svakog od nas
Stoji uz svakog od nas
Spasao je svojom moćnom rukom (ahhh, ah)
Svakog čoveka, svaku ženu (ahh, ah)
Svako dete - on moćni Fleš (ahh, ahh, ah)
Fleš, a-ah
Fleš, a-ah, spasao si svakog od nas
Samo čovek
Sa hrabrošću čoveka
Znaš da on je
Ništa nego čovek
I nikad ne može zakazati
Niko osim osobe čistog srca
Može pronaći Zlatni Gral
Ohh, oh
Ohh, oh
Fleš
Dejl: Bože, mi se krećemo.
Zarkov: Pobogu, spustite se dole.
- Artist:Queen
- Album:Flash Gordon OST (1980)