Flüstern im Wind [French translation]
Flüstern im Wind [French translation]
Ça me coule comme de la glace sous la peau
Je t'ai fait aveuglément confiance
La vérité est venue comme un typhon :
Il y en a une autre.
Maintenant je suis là,
Le cœur plein de rage.
Quel genre d'homme peut faire ça ?
Je ne veux pas de ce qui ne m'appartient pas
Même si ça me fait encore beaucoup souffrir
Il n'y a rien à pardonner
Et je peux être triste toute seule
Un murmure dans le vent
Qui est toujours là.
La nuit j'entends souvent
Ta voix toute proche
Quand tu dis doucement
Que ce n'est pas encore fini.
Puis je t'écoute,
Tu es à nouveau toi,
Et je m'imagine à tes côtés
Jusqu'au lever du jour.
Écoutes-tu toi aussi la nuit
Ce murmure dans le vent ?
Nous avons eu bien trop peu de temps,
Trop peu de place pour la tendresse.
Nous voulions tout ou rien
Et tout à la fois.
J'étais comme une enfant gâtée
Parfois aveugle face à tes objectifs.
J'ai fermé mon âme
Et dit : alors vas-y, pars
Oublié puis fini
Je fus d'un coup trop libre
Un murmure dans le vent
Qui est toujours là.
La nuit j'entends souvent
Ta voix toute proche
Quand tu dis doucement
Que ce n'est pas encore fini.
Puis je t'écoute,
Tu es à nouveau toi,
Et je m'imagine à tes côtés
Jusqu'au lever du jour.
Écoutes-tu toi aussi la nuit
Ce murmure dans le vent ?
Écoutes-tu toi aussi ce murmure dans le vent ?
(Ce murmure)
Écoutes-tu toi aussi ce murmure dans le vent ?
Un murmure dans le vent
Qui est toujours là.
La nuit j'entends souvent
Ta voix toute proche
Quand tu dis doucement
Que ce n'est pas encore fini.
Puis je t'écoute,
Tu es à nouveau toi,
Et je m'imagine à tes côtés
Jusqu'au lever du jour.
Écoutes-tu toi aussi la nuit
Ce murmure dans le vent ?
Ce murmure dans le vent
Ce murmure dans le vent
- Artist:Michelle
- Album:So was wie Liebe