Film [English translation]
Film [English translation]
I'd lie if I said that there are no moments
Where in my memory I reenact a film known to me
The title is "my unfulfilled dreams"
The actors are you and me
In the flame of memories I see you telling me
That nobody would take our love, yet
Even though as the years go by
Our dreamworld was erased by time
And turned us into bygone moments
Even though as the years go by
Our dreamworld was erased by time
And turned us into bygone moments
I'd give everything I have today
Only to feel what was in us back then
Lips next to lips
And in your hand mine
The fate took it all
You were to be next to me and
You were to love me every day
You were to breathe me
You promised it all, but
Refrain: Even though as the years go by...
I heard that you've found someone else
I wish you luck though I wish you were alone
What does she have
That I don't?
That I do not?
Refrain: Even though as the years go by...
After what I've gone through
I will never trust again, no
It's not worth it, oh no
All that is left from us is a film
Was it really meant to be like that?
I can't believe it
- Artist:Gosia Andrzejewicz