Fear And Loathing [French translation]
Fear And Loathing [French translation]
J'ai vécu un tas de vies différentes
J'ai été quelqu'un de différent de nombreuses fois
Je vis ma vie dans l'amertume
Et je remplis mon cœur de vide
Et maintenant je vois, je le vois pour la première fois:
Être gentil n'est pas un crime
Tout le monde n'est pas là pour t'entuber.
Peut-être, oh peut-être qu'ils veulent juste apprendre à te connaitre
Maintenant il est temps,
Bébé tu n'as pas à vivre ta vie dans la peur
Et le ciel est dégagé, dégagé de toute peur
Je ne veux pas vivre ma vie dans la peur et le dégoût
Je veux avoir l'impression de flotter
Au lieu de constamment exploser
De peur et de dégoût
J'ai différentes personnes à l'intérieur de ma tête
Je me demande laquelle ils aiment le plus
J'en ai fini d'essayer de tout avoir
Pour finir avoir pas grand chose du tout.
Et maintenant il est temps,
Bébé tu n'as pas à vivre ta vie dans la peur
Et le ciel est dégagé, dégagé de toute peur
De toute peur
Je ne veux pas vivre ma vie dans la peur et le dégoût
Je veux avoir l'impression de flotter
Au lieu de constamment exploser
De peur et de dégoût
Et quand il sera temps
Et que les lumières seront épuisés,
Je sais où sera ma place
Quand ils m'éteindront.
Je ne veux pas vivre ma vie dans la peur et le dégoût
Je veux avoir l'impression de flotter
Au lieu de constamment exploser
De peur et de dégoût
Je veux être complètement légère
Je veux toucher les bords de la grandeur
Je ne veux pas être complètement infidèle
Complètement infidèle
Quand il sera temps
Quand les lumières s'éteindront
Quand il sera temps
Quand les lumières s'éteindront
- Artist:Marina (United Kingdom)
- Album:"Electra Heart" (2012)