El primer día del resto de mi vida [English translation]
El primer día del resto de mi vida [English translation]
Between your clouds and my backlights
You were covering the sky with crosses
That ended up by covering the sun
Your voice sounded so apologetic
Kneeling like a child on the shore
Digging up a bit of your love
Bridge:
And now that I am saying good-bye to you
And my wings are opening
You are asking me for forgiveness
Chorus:
I loved you like no one else
Like breathing.
I loved you like fire does the wind
On a San Juan night
And now that I am going, you are giving me
The moon over the sea.
Now that there is no destination other
Than the road to loneliness
Now there is little to say
And little to be remembered.
The river cries when it passes
Because it will never return
The tears that taste most bitter
Are those that carry inside the words
That remained in your heart
The night always brings some advice
But the silence intensifies the remorse.
In your life I was a dance without song
{Bridge}
{Chorus} x2
The first day of my life without you
I sewed your shadow to the wind that is leaving
I kept a post-parting sigh
I left a letter for my ghosts
The first day of my life without you
I covered memories with white sheets
I blew in your face all that I had suffered.
Music arrived at my window
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:Primera fila (2013)